{"id":18994,"date":"2022-03-01T18:50:44","date_gmt":"2022-03-02T02:50:44","guid":{"rendered":"https:\/\/clearseas.org\/insights\/dans-leurs-propres-mots-reflexions-sur-le-programme-de-stage-destine-aux-autochtones-de-clear-seas\/"},"modified":"2024-06-19T16:13:45","modified_gmt":"2024-06-19T23:13:45","slug":"dans-leurs-propres-mots-reflexions-sur-le-programme-de-stage-destine-aux-autochtones-de-clear-seas","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/clearseas.org\/fr\/insights\/dans-leurs-propres-mots-reflexions-sur-le-programme-de-stage-destine-aux-autochtones-de-clear-seas\/","title":{"rendered":"Dans leurs propres mots : R\u00e9flexions sur le programme de stage destin\u00e9 aux Autochtones de Clear Seas"},"content":{"rendered":"<div class=\"indigenous-voices row flex align-middle\">\n<div class=\"col-xs-12 col-md-9\">\n<p class=\"opener\"> \u00ab La recherche men\u00e9e par les Autochtones est une priorit\u00e9 personnelle et un moyen important pour l\u2019\u00e9quipe de Clear Seas d\u2019avancer vers une <a href=\"https:\/\/clearseas.org\/fr\/insights\/la-reconciliation-dans-lindustrie-canadienne-du-transport-maritime\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">r\u00e9conciliation<\/a> significative avec les peuples autochtones. Le programme de stage destin\u00e9 aux Autochtones mis sur pied par Clear Seas vise \u00e0 renforcer les capacit\u00e9s des communaut\u00e9s autochtones en offrant aux \u00e9tudiants la possibilit\u00e9 de se \u00ab connecter \u00bb aux terres et aux voies navigables.Ce <a href=\"https:\/\/clearseas.org\/fr\/nouvelles\/clear-seas-etablit-un-programme-de-stage-destine-aux-autochtones\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">programme<\/a> de stage a \u00e9t\u00e9 l\u2019un des projets les plus inspirants de ma carri\u00e8re. J\u2019ai beaucoup appris des communaut\u00e9s, des stagiaires et du processus. Je suis fi\u00e8re des cinq \u00e9tudiants autochtones qui ont pris part \u00e0 la premi\u00e8re \u00e9dition du programme et qui ont mis tout leur talent, leur c\u0153ur, leur enthousiasme et leurs enseignements traditionnels au profit de leurs projets de recherche.<\/p>\n<p> Je tiens \u00e0 remercier le Conseil de la Nation Ha\u00efda, la Nation Malahat, la Nation T\u2019Sou-ke et la Nation Tsleil-Waututh, qui ont fait le premier pas en travaillant avec Clear Seas et les stagiaires pour faire de ce programme une r\u00e9alit\u00e9. Nous avons d\u00fb surmonter plusieurs obstacles pour que ce programme voit le jour et soit dirig\u00e9 par les \u00e9tudiants et les communaut\u00e9s. Je peux maintenant dire que c\u2019est mission accomplie et c\u2019est un honneur pour moi d\u2019\u00eatre t\u00e9moin des progr\u00e8s r\u00e9alis\u00e9s au cours de la derni\u00e8re ann\u00e9e. Je suis impatiente de voir o\u00f9 la cohorte 2022 nous m\u00e8nera. \u00bb<\/p>\n<p> &#8211; Sarah Thomas, responsable des relations avec les communaut\u00e9s autochtones et c\u00f4ti\u00e8res<\/p><\/div>\n<div class=\"col-xs-12 col-md-3\">\n<img data-recalc-dims=\"1\" loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-6473 size-large wp-caption aligncenter\" src=\"https:\/\/i0.wp.com\/clearseas.org\/wp-content\/uploads\/Sarah-Thomas-1.jpg?resize=225%2C300&#038;ssl=1\" alt=\"sarah thomas\" width=\"225\" height=\"300\" \/><\/div>\n<\/p><\/div>\n<p> &nbsp;<\/p>\n<p> Ce blogue pr\u00e9sente trois des stagiaires qui ont pris part au programme en 2021 et un aper\u00e7u de leur exp\u00e9rience et des projets sur lesquels elles ont travaill\u00e9es.<\/p>\n<h3><em>R\u00e9percussions du transport maritime sur la sant\u00e9 des communaut\u00e9s autochtones : Nation Tsleil-Waututh<\/em> \u2013 par Charity Champagne<\/h3>\n<p> Je m\u2019appelle Charity Champagne; je suis Michif de la rivi\u00e8re Rouge et fran\u00e7aise du c\u00f4t\u00e9 de mon p\u00e8re, et Michif de la rivi\u00e8re Rouge, crie et irlandaise du c\u00f4t\u00e9 de ma m\u00e8re. J\u2019ai grandi \u00e0 Saskatoon, en Saskatchewan \u2013 appel\u00e9e Trait\u00e9 n<sup>o<\/sup> 6 \u2013 et je suis reconnaissante d\u2019\u00e9tudier et de vivre en tant que visiteuse sur les territoires traditionnels et non c\u00e9d\u00e9s des Nations x\u02b7m\u0259\u03b8k\u02b7\u0259y\u0313\u0259m (Musqueam), S\u1e35wx\u0331w\u00fa7mesh (Squamish) et s\u0259l\u0313ilw\u0313\u0259ta\u0294\u026c (Tsleil-Waututh). Je suis actuellement en troisi\u00e8me ann\u00e9e d\u2019universit\u00e9 dans le programme de baccalaur\u00e9at en travail social de l\u2019Universit\u00e9 de la Colombie-Britannique et j\u2019obtiendrai mon dipl\u00f4me en 2023. Je crois en l\u2019apprentissage continu et quand je n\u2019apprends pas \u00e0 l\u2019\u00e9cole, j\u2019apprends de la terre gr\u00e2ce \u00e0 mon amour pour la randonn\u00e9e, le camping, la nage dans l\u2019oc\u00e9an et les liens que je tisse avec des amis dans la nature. Mes domaines d\u2019int\u00e9r\u00eat comprennent la sant\u00e9 des Autochtones et les questions de justice sociale au Canada. Plus pr\u00e9cis\u00e9ment, je m\u2019int\u00e9resse \u00e0 la fa\u00e7on dont les modes de connaissance, de vie et de gu\u00e9rison des Autochtones peuvent \u00e9clairer les politiques et les pratiques visant \u00e0 b\u00e2tir un monde plus \u00e9quilibr\u00e9 et \u00e9quitable pour tous.<\/p>\n<p> Lorsqu\u2019on m\u2019a offert la possibilit\u00e9 d\u2019apprendre et de faire de la recherche avec la Nation Tsleil-Waututh \u00e0 l\u2019\u00e9t\u00e9 2021, j\u2019ai choisi d\u2019examiner les r\u00e9percussions du transport maritime dans la baie Burrard sur la sant\u00e9 et le bien-\u00eatre du peuple Tsleil-Waututh. En raison de la pand\u00e9mie, j\u2019ai compris que la majeure partie de mon temps serait consacr\u00e9e \u00e0 l\u2019examen de la documentation actuelle et des r\u00e9cits traditionnels li\u00e9s au sujet. J\u2019ai eu acc\u00e8s \u00e0 un document r\u00e9dig\u00e9 par Kevin O\u2019Neill \u2013 membre de la Nation Tsleil-Waututh \u2013 intitul\u00e9 <em>Unheard voices of Tsleil-Waututh Nation: Examining the<\/em><em> x<\/em><em>\u030c<\/em><em>\u0259\u0294<\/em><em>a\u0301<\/em><em>\u03b8<\/em><em>\u0259<\/em><em>n<\/em><em> (four) quadrants of the medicine wheel as a framework for increased public health of my community<\/em> (Les voix inaudibles de la Nation Tsleil-Waututh : examen des x\u030c\u0259\u0294\u00e1\u03b8\u0259n (quatre) quadrants de la roue de m\u00e9decine comme cadre pour une meilleure sant\u00e9 publique de ma communaut\u00e9 [<em>traduction libre<\/em>]), qui a influenc\u00e9 mon approche d\u2019apprentissage.<\/p>\n<p> Un autre moment fort de ma p\u00e9riode de recherche a \u00e9t\u00e9 une pr\u00e9sentation d\u2019Andrea Reid de l\u2019Universit\u00e9 de la Colombie-Britannique intitul\u00e9e <em>Two-Eyed Seeing: Amplifying Indigenous Knowledges and Sovereignty in Research and Communication<\/em> (Approche \u00e0 double perspective : amplifier les connaissances et la souverainet\u00e9 autochtones dans la recherche et la communication [<em>traduction libre<\/em>]). Dans cet expos\u00e9, Mme Reid raconte l\u2019histoire de son processus personnel, spirituel, physique et universitaire de recherche environnementale avec une communaut\u00e9 autochtone du lac Sup\u00e9rieur et les nombreux enseignements qu\u2019elle a tir\u00e9s de cette exp\u00e9rience. Selon l\u2019a\u00een\u00e9 Albert Marshall, l\u2019approche \u00e0 double perspective (<em>Etuaptmumk<\/em> en Mi\u2019kmaw), c\u2019est \u00ab apprendre \u00e0 voir d\u2019un \u0153il avec les forces des connaissances et des modes de connaissance autochtones, et de l\u2019autre \u0153il avec les forces des connaissances et des modes de connaissance traditionnels, et utiliser ces deux yeux ensemble dans l\u2019int\u00e9r\u00eat de tous \u00bb [<em>traduction libre<\/em>] (Reid <em>et al<\/em>. 2020).<\/p>\n<p> La d\u00e9couverte de cette perspective a influenc\u00e9 mon approche de recherche et m\u2019a pouss\u00e9e \u00e0 r\u00e9fl\u00e9chir \u00e0 la mani\u00e8re dont mon travail pourrait \u00eatre utile \u00e0 la communaut\u00e9, et \u00e0 ce que signifie \u00ab d\u00e9coloniser \u00bb la recherche. Ainsi, le processus de corr\u00e9lation entre les r\u00e9percussions de l\u2019industrie du transport maritime et la sant\u00e9 des communaut\u00e9s et des personnes a \u00e9t\u00e9 tout sauf lin\u00e9aire. Apr\u00e8s avoir pass\u00e9 beaucoup de temps \u00e0 d\u00e9vorer des articles de recherche et \u00e0 examiner l\u2019incidence de mes questions sur la communaut\u00e9, j\u2019ai choisi d\u2019utiliser la roue de m\u00e9decine comme cadre pour guider mon apprentissage. Ce processus m\u2019a permis de comprendre \u00e0 quel point une approche lin\u00e9aire peut facilement n\u00e9gliger des points de vue importants, alors qu\u2019une approche circulaire, en forme de roue, guid\u00e9e par la sagesse, les r\u00e9cits et la tradition de la terre et de la communaut\u00e9, pouvait rapidement me montrer o\u00f9 mon travail devait \u00eatre \u00e9quilibr\u00e9 et m\u2019amener \u00e0 explorer des aspects que je n\u2019avais pas envisag\u00e9s.<\/p>\n<p> Le cadre de la roue de m\u00e9decine circulaire que j\u2019ai \u00e9labor\u00e9 comprend quatre cercles et quatre quadrants. Le cercle int\u00e9rieur, au centre, est celui o\u00f9 j\u2019ai plac\u00e9 le peuple de la Nation Tsleil-Waututh. Le cercle ext\u00e9rieur suivant comprenait la baie Burrard et repr\u00e9sentait toutes les relations et les ressources traditionnelles et contemporaines fournies par la terre, les eaux et le littoral. Le cercle suivant contenait l\u2019industrie du transport maritime, y compris les navires, l\u2019expansion du pipeline de Trans Mountain et le terminal Westridge. Enfin, le cercle le plus ext\u00e9rieur \u00e9tait la grande communaut\u00e9 entourant la baie Burrard et la Nation Tsleil-Waututh, y compris les visiteurs vivant sur les territoires Salish du littoral, le gouvernement, les politiques et les institutions. J\u2019ai ensuite divis\u00e9 le cercle en quatre quadrants et j\u2019ai explor\u00e9 les aspects physiques, intellectuels, \u00e9motionnels et spirituels de la relation de chaque cercle avec les autres. Ce processus m\u2019a permis d\u2019approfondir ma compr\u00e9hension de la communaut\u00e9, de la sant\u00e9, de la recherche et de l\u2019industrie de fa\u00e7on unique. Par exemple, j\u2019ai pu constater que les r\u00e9cits traditionnels des a\u00een\u00e9s pouvaient \u00e9clairer la recherche occidentale, que l\u2019industrie supplantait les liens spirituels avec la terre et les c\u00e9r\u00e9monies, et que la volont\u00e9 de r\u00e9pondre aux besoins du capitalisme primait sur les voix du peuple. Essentiellement, une approche circulaire m\u2019a permis de voir rapidement o\u00f9 mon travail \u00e9tait d\u00e9s\u00e9quilibr\u00e9. C\u2019est de cette mani\u00e8re non lin\u00e9aire que ma recherche a \u00e9volu\u00e9 pour devenir autant un cadre d\u00e9colonisant pour aborder la science qu\u2019une compr\u00e9hension de la relation entre le transport maritime et les r\u00e9sultats pour la sant\u00e9.<\/p>\n<div id=\"attachment_6053\" style=\"width: 760px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><img data-recalc-dims=\"1\" loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-6053\" class=\"wp-image-6053\" src=\"https:\/\/i0.wp.com\/clearseas.org\/wp-content\/uploads\/Circular-Medicine-Wheel.png?resize=750%2C502&#038;ssl=1\" alt=\"Circular Medicine Wheel\" width=\"750\" height=\"502\" \/><p id=\"caption-attachment-6053\" class=\"wp-caption-text\">La roue de m\u00e9decine circulaire utilis\u00e9e par Charity et adapt\u00e9e dans le cadre de sa recherche<\/p><\/div>\n<p> Ce projet m\u2019a montr\u00e9 que la sant\u00e9 du peuple Tsleil-Waututh est et a toujours \u00e9t\u00e9 directement li\u00e9e \u00e0 la sant\u00e9 de la terre et de l\u2019eau, y compris la recherche de nourriture, la chasse, la p\u00eache et la cueillette, les d\u00e9placements sur l\u2019eau, la respiration de l\u2019air et la possibilit\u00e9 de se r\u00e9unir pour des c\u00e9r\u00e9monies pour construire et renforcer les relations et la communaut\u00e9. Il est donc essentiel pour la sant\u00e9 et le bien-\u00eatre du peuple Tsleil-Waututh de veiller \u00e0 ce que le transport maritime dans la baie Burrard soit s\u00e9curitaire et responsable. Ce processus m\u2019a montr\u00e9 que la fa\u00e7on dont nous d\u00e9finissons la sant\u00e9 et le bien-\u00eatre est une exp\u00e9rience subjective et ne peut \u00eatre d\u00e9finie et dirig\u00e9e que par la communaut\u00e9. Il a renforc\u00e9 ma croyance dans la recherche men\u00e9e par les Autochtones, qui valorise les r\u00e9cits autant que les donn\u00e9es, et qui consid\u00e8re un cadre qui privil\u00e9gie la globalit\u00e9 plut\u00f4t que les r\u00e9sultats. J\u2019esp\u00e8re poursuivre ce travail au cours de l\u2019\u00e9t\u00e9 2022, en passant plus de temps sur le terrain et avec les gardiens du savoir de la communaut\u00e9, dans le but d\u2019ancrer et d\u2019approfondir le projet, et de l\u2019utiliser \u00e9ventuellement pour faire le lien entre le cercle le plus int\u00e9rieur de la sagesse communautaire et le cercle le plus ext\u00e9rieur du changement de politique et de la durabilit\u00e9.<\/p>\n<h3><em>Retour des jardins de palourdes sur le territoire traditionnel de la Nation T\u2019Sou-ke<\/em> \u2013 par Cheyenne Williams<\/h3>\n<p> Je m\u2019appelle Cheyenne Williams et je viens des tribus Quw\u2019utsun, en territoire Salish du littoral, sur la c\u00f4te centrale de l\u2019\u00eele de Vancouver. Ma grand-m\u00e8re maternelle est Nuu-Chah-Nulth, de Kayuquot, et du c\u00f4t\u00e9 de mon p\u00e8re, notre famille est originaire du Pays de Galles, d\u2019Angleterre, d\u2019Irlande et d\u2019\u00c9cosse. Je suis actuellement \u00e9tudiante de premier cycle \u00e0 l\u2019Universit\u00e9 de Victoria, avec une double sp\u00e9cialisation en \u00e9tudes autochtones et environnementales. Je suis arriv\u00e9e dans ce stage en tant que femme autochtone cherchant \u00e0 travailler avec les Nations voisines vers la souverainet\u00e9 et la durabilit\u00e9 alimentaires, et avec la volont\u00e9 de soutenir la r\u00e9surgence de l\u2019apprentissage fond\u00e9 sur la terre et la mer. Je suis motiv\u00e9e par le d\u00e9sir de m\u2019engager dans le savoir \u00e9cologique traditionnel et de le pr\u00e9server.<\/p>\n<p> Je suis extr\u00eamement fi\u00e8re de la richesse de nos enseignements en tant que peuple autochtone et je me sens responsable d\u2019absorber autant que possible nos m\u00e9thodes traditionnelles pour le bien des g\u00e9n\u00e9rations futures. En ma qualit\u00e9 de stagiaire autochtone, j\u2019ai eu l\u2019occasion de travailler avec la Nation T\u2019Sou-Ke. L\u2019objectif de mon stage \u00e9tait d\u2019\u00e9valuer la viabilit\u00e9 de la r\u00e9introduction des jardins de palourdes sur le territoire traditionnel des T\u2019Sou-ke. Pour ce faire, j\u2019ai r\u00e9dig\u00e9 un rapport pour la Nation qui met en lumi\u00e8re le succ\u00e8s des Nations voisines dans la revitalisation de leurs jardins de palourdes tout en effectuant une analyse co\u00fbts-avantages. Le rapport prend en compte les risques de la navigation c\u00f4ti\u00e8re sur la r\u00e9colte de nourriture traditionnelle et les obstacles potentiels qui pourraient entraver le processus de r\u00e9tablissement des jardins de palourdes. Notamment, la pollution provenant d\u2019anciens sites forestiers, l\u2019urbanisation et les faibles d\u00e9bits d\u2019eau marins.<\/p>\n<p> Si vous n\u2019avez jamais rencontr\u00e9 de jardins de palourdes, sachez qu\u2019il s\u2019agit d\u2019une forme de mariculture utilis\u00e9e de l\u2019Oregon \u00e0 l\u2019Alaska depuis quatre \u00e0 cinq mille ans, avec des variations selon les pays. On les appelle aussi parfois des lits sur\u00e9lev\u00e9s, des plages mur\u00e9es ou des lits de palourdes, pour d\u00e9crire les parois rocheuses entretenues par l\u2019homme et modifi\u00e9es intentionnellement pour les pratiques de mariculture. Dans les territoires et les langues de la Nation Salish du littoral et de la Nation Nuu-Chah-Nulth, le mot ou l\u2019expression utilis\u00e9 dans chaque dialecte r\u00e9gional varie \u00e9galement, tout en restant li\u00e9 au lieu ou \u00e0 l\u2019action. Par exemple, \u00ab plusieurs termes autochtones font r\u00e9f\u00e9rence au d\u00e9frichage des plages associ\u00e9 au ramassage des palourdes, parfois pour cr\u00e9er un mur intertidal<strong> <\/strong>\u00bb (Harper <em>et al<\/em>., 2005) (<em>traduction<\/em>). Dans le dialecte Ahousaht, l\u2019expression serait <em>t\u2019iimiik<\/em>, qui signifie \u00ab quelque chose qu\u2019on lance \u00bb ou \u00ab \u00e9carter des rochers \u00bb (Lepofsky, D. <em>et al<\/em>., 2015). L\u2019un des nombreux d\u00e9tails passionnants de ce travail est de pouvoir constater la similitude des technologies de r\u00e9colte des aliments entre les Nations c\u00f4ti\u00e8res tout en apprenant la terminologie pr\u00e9cise qui ne peut exister sans la langue, les gens et l\u2019endroit unique o\u00f9 la r\u00e9colte des palourdes a lieu.<\/p>\n<p> Le rapport explore la diff\u00e9rence entre les jardins de palourdes et les plages sans murs. Dans les sites restaur\u00e9s, les jardins de palourdes sont deux \u00e0 quatre fois plus productifs (Groesbeck, A. <em>et al<\/em>., 2014), augmentent la vitesse de croissance des mollusques, permettent des temps de r\u00e9colte plus longs et am\u00e9liorent l\u2019\u00e9cologie et la biodiversit\u00e9 en fournissant un habitat \u00e0 de nombreuses autres esp\u00e8ces telles que l\u2019oursin, le poulpe, le concombre de mer, les chitons, les crabes et plus encore (<em>CGN Draft Guide<\/em>). La vision commune du monde autochtone selon laquelle il faut prendre soin de la terre pour que la terre prenne soin de vous est \u00e9vidente dans ces relations de gestion r\u00e9ciproque.<\/p>\n<p> Depuis pr\u00e8s de quatre d\u00e9cennies, la Nation T\u2019Sou-ke n\u2019a pas pu r\u00e9colter de fruits de mer dans le bassin et le port de Sooke en raison de la contamination et de la pollution (Firelight Group, 2015). Les conclusions du rapport du Firelight Group (2015), qui \u00e9value les effets du projet de pipeline Trans Mountain de Kinder Morgan, indiquent que la capacit\u00e9 d\u2019avoir acc\u00e8s \u00e0 la r\u00e9colte des fruits de mer sur l\u2019estran et sur la c\u00f4te et de circuler en toute s\u00e9curit\u00e9 dans les eaux sera radicalement compromise. De plus, \u00ab les connaissances traditionnelles de la Nation T\u2019Sou-ke sur les ressources marines et les cons\u00e9quences environnementales et culturelles vont de moyennes \u00e0 tr\u00e8s \u00e9lev\u00e9es, en grande partie parce que le projet pourrait avoir des r\u00e9percussions sur des zones de grande valeur, notamment des zones qui ont \u00e9t\u00e9 tr\u00e8s importantes pour les activit\u00e9s traditionnelles de r\u00e9colte marine, les d\u00e9placements et les activit\u00e9s culturelles depuis des g\u00e9n\u00e9rations. \u00bb En bref, la capacit\u00e9 de la Nation \u00e0 maintenir la p\u00eache de subsistance et la r\u00e9colte de coquillages serait compromise, comme l\u2019indiquent les effets r\u00e9siduels n\u00e9gatifs du pipeline propos\u00e9.<\/p>\n<div id=\"attachment_6053\" style=\"width: 760px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><img data-recalc-dims=\"1\" loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-6053\" class=\"wp-image-6053\" src=\"https:\/\/i0.wp.com\/clearseas.org\/wp-content\/uploads\/clam-harvesting.jpg?resize=750%2C502&#038;ssl=1\" alt=\"Pandemic Challenges for Seafarers\" width=\"750\" height=\"502\" \/><p id=\"caption-attachment-6053\" class=\"wp-caption-text\">Depuis des ann\u00e9es, la Nation T\u2019Sou-ke ne peut r\u00e9colter de fruits de mer, dont des palourdes, dans le bassin et le port de Sooke en raison de la pollution de l\u2019eau. Les jardins de palourdes constituent une importante source locale de nourriture traditionnelle.<\/p><\/div>\n<p> En tenant compte de ces consid\u00e9rations, la Nation T\u2019Sou-ke aura une liste de facteurs \u00e0 soupeser. Le r\u00e9tablissement des jardins de palourdes offre de nombreuses possibilit\u00e9s \u00e0 la Nation, notamment l\u2019acc\u00e8s \u00e0 des aliments traditionnels d\u2019origine locale. En s\u2019engageant dans un apprentissage fond\u00e9 sur le lieu, les membres de la Nation maintiendront en vie le savoir traditionnel si fortement entrav\u00e9 par la colonisation, la maladie, la r\u00e9installation sur des terres des r\u00e9serves et la d\u00e9connexion par rapport aux territoires traditionnels. Cette pratique de la mariculture est attrayante pour la Nation T\u2019Sou-ke. Il reste \u00e0 r\u00e9pondre \u00e0 d\u2019autres questions sur la fa\u00e7on dont elle peut \u00eatre un investissement \u00e9conomiquement viable, qui fournit des emplois permanents aux membres de la Nation. Comme la Nation T\u2019Sou-ke est situ\u00e9e dans un climat plus frais, le territoire ne court pas le risque de subir les d\u00f4mes de chaleur dont le reste de la province a souffert \u00e0 l\u2019\u00e9t\u00e9 2021. Cela place les T\u2019Sou-ke dans une position unique pour s\u2019associer aux Nations voisines et fournir des fruits de mer lorsque ces Nations ne peuvent pas r\u00e9pondre aux besoins de la communaut\u00e9. Ce projet vise \u00e0 \u00e9largir et \u00e0 approfondir les relations actuelles entre les T\u2019Sou-ke et les Nations voisines.<\/p>\n<p> Ce travail a \u00e9t\u00e9 vraiment fascinant et il est rempli d\u2019espoir en ce sens qu\u2019il donne lieu \u00e0 plusieurs possibilit\u00e9s. Si tout va bien, nous pourrions voir le retour des jardins de palourdes sur le territoire T\u2019Sou-ke dans les temps \u00e0 venir. Nos anc\u00eatres ont toujours dit que si la mar\u00e9e est basse, la table est mise, et c\u2019est ce \u00e0 quoi nous travaillons \u00e0 nouveau.<\/p>\n<h3><em>Esp\u00e8ces aquatiques envahissantes \u2013 Tuniciers et bryozoaires dans les eaux de Haida Gwaii <\/em>\u2013 par K\u2019aayhldaa Xyaalaas | Rayne Boyko<\/h3>\n<p> Mon nom traditionnel Ha\u00efda est K\u2019aayhldaa Xyaalaas. J\u2019ai grandi sur les \u00eeles de Haida Gwaii. Depuis mon plus jeune \u00e2ge, je suis fascin\u00e9e par l\u2019oc\u00e9an et tous les \u00eatres vivants qui s\u2019y trouvent. Je suis passionn\u00e9e par l\u2019environnement marin et tout ce qu\u2019il offre, y compris les aliments traditionnels que nous avons la chance d\u2019y r\u00e9colter. Mon int\u00e9r\u00eat marqu\u00e9 pour l\u2019oc\u00e9an m\u2019a incit\u00e9e \u00e0 \u00e9tudier la biologie marine \u00e0 l\u2019Universit\u00e9 Hawaii Pacific, o\u00f9 j\u2019ai \u00e9largi mes connaissances gr\u00e2ce \u00e0 la science occidentale. Tout au long de mes \u00e9tudes, j\u2019ai gard\u00e9 mes valeurs culturelles et traditionnelles proches et j\u2019ai \u00e9tabli des liens entre mes connaissances traditionnelles et la science enseign\u00e9e \u00e0 l\u2019universit\u00e9.<\/p>\n<p> \u00c0 Haida Gwaii, les tuniciers ont \u00e9t\u00e9 l\u2019<a href=\"https:\/\/clearseas.org\/fr\/especes-envahissantes\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">esp\u00e8ce aquatique envahissante<\/a> la plus abondante \u00e0 ce jour. Les tuniciers s\u2019accrochent souvent sur la coque des navires commerciaux et des bateaux de plaisance. Leurs effets \u00e0 long terme sont mieux connus que ceux des autres esp\u00e8ces envahissantes de la r\u00e9gion. P\u00eaches et Oc\u00e9ans Canada et le Conseil de la Nation Ha\u00efda ont commenc\u00e9 \u00e0 surveiller les plaques de s\u00e9dimentation, un processus con\u00e7u pour surveiller les tuniciers envahissants de fa\u00e7on constante depuis 2014. J\u2019ai eu l\u2019occasion de participer \u00e0 ce processus pour la collecte de 2021, et c\u2019est sur cette base que j\u2019ai fond\u00e9 ma recherche. J\u2019ai travaill\u00e9 sous la direction de mon mentor Stuart Crawford, coordonnateur de la gestion \u00e9cosyst\u00e9mique au Conseil de la Nation Ha\u00efda.<\/p>\n<p> Je me suis lanc\u00e9e dans cette recherche avec la question suivante : comment les colonies de tuniciers indig\u00e8nes sont-elles touch\u00e9es par les tuniciers envahissants? Cette simple question a conduit \u00e0 une exp\u00e9rience tr\u00e8s r\u00e9v\u00e9latrice, qui a mis en relation non seulement les tuniciers indig\u00e8nes et envahissants, mais aussi d\u2019autres esp\u00e8ces envahissantes pr\u00e9sentes dans les eaux de Haida Gwaii. Cela m\u2019a intrigu\u00e9e davantage et m\u2019a permis d\u2019examiner non seulement les tuniciers, mais aussi les bryozoaires (un autre invert\u00e9br\u00e9 marin colonial). L\u2019espace et la concurrence alimentaire sont les plus grandes pr\u00e9occupations lorsqu\u2019il s\u2019agit de nouvelles esp\u00e8ces aquatiques envahissantes qui s\u2019installent dans une nouvelle r\u00e9gion. En g\u00e9n\u00e9ral, les esp\u00e8ces envahissantes sont de meilleurs concurrents car elles s\u2019installent, s\u2019\u00e9tendent et leur capacit\u00e9 d\u2019adaptation est g\u00e9n\u00e9ralement plus forte. Les esp\u00e8ces indig\u00e8nes, bien qu\u2019elles soient plus nombreuses actuellement, ont g\u00e9n\u00e9ralement une niche r\u00e9alis\u00e9e plus petite par rapport aux esp\u00e8ces envahissantes. Mes recherches ont consist\u00e9 \u00e0 comparer les esp\u00e8ces envahissantes de tuniciers et de bryozoaires avec les esp\u00e8ces indig\u00e8nes et \u00e0 analyser l\u2019\u00e9volution de la population de 2014 \u00e0 2020.<\/p>\n<div id=\"attachment_6053\" style=\"width: 760px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><img data-recalc-dims=\"1\" loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-6053\" class=\"wp-image-6053\" src=\"https:\/\/i0.wp.com\/clearseas.org\/wp-content\/uploads\/invasive-tunicates.jpg?resize=750%2C502&#038;ssl=1\" alt=\"Accumulation of tunicates\" width=\"750\" height=\"502\" \/><p id=\"caption-attachment-6053\" class=\"wp-caption-text\">Accumulation de tuniciers indig\u00e8nes et autres esp\u00e8ces marines sur le pilier d\u2019un quai \u00e0 Haida Gwaii, C.-B.<\/p><\/div>\n<p> Cette recherche m\u2019a permis d\u2019\u00e9largir mes connaissances sur les esp\u00e8ces aquatiques envahissantes dans les eaux de Haida Gwaii et a contribu\u00e9 \u00e0 sensibiliser les communaut\u00e9s touch\u00e9es par ces esp\u00e8ces envahissantes. Malheureusement, ces derni\u00e8res ne peuvent \u00eatre \u00e9radiqu\u00e9es des zones touch\u00e9es, mais elles peuvent \u00eatre surveill\u00e9es et, en sensibilisant la communaut\u00e9 \u00e0 leur pr\u00e9sence, nous pouvons en att\u00e9nuer la propagation. Il est important de savoir quoi faire et ne pas faire avec ces esp\u00e8ces aquatiques envahissantes. Il faut \u00eatre attentif \u00e0 la signalisation sur les quais pour savoir \u00e0 quoi elles ressemblent et \u00eatre conscient que chaque fragment peut donner naissance \u00e0 une nouvelle colonie; il ne faut donc pas les racler dans l\u2019oc\u00e9an. La seule fa\u00e7on de tuer les tuniciers et les bryozoaires est de les faire s\u00e9cher pendant au moins 48 heures.<\/p>\n<div id=\"attachment_6053\" style=\"width: 760px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><img data-recalc-dims=\"1\" loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-6053\" class=\"wp-image-6053\" src=\"https:\/\/i0.wp.com\/clearseas.org\/wp-content\/uploads\/Rayne-Boyko.png?resize=750%2C502&#038;ssl=1\" alt=\"Rayne Boyko\" width=\"750\" height=\"502\" \/><p id=\"caption-attachment-6053\" class=\"wp-caption-text\">K\u2019aayhldaa Xyaalaas (Rayne Boyko) \u00e0 l\u2019\u0153uvre sur l\u2019un des sites o\u00f9 des plaquettes de collection ont \u00e9t\u00e9 d\u00e9ploy\u00e9es afin d\u2019\u00e9tudier les effets des tuniciers indig\u00e8nes sur les colonies locales dans les eaux de Haida Gwaii, C.-B.<\/p><\/div>\n<p> En tant que jeune femme autochtone travaillant dans le domaine des sciences, de la technologie, de l\u2019ing\u00e9nierie et des math\u00e9matiques, ce stage de recherche a \u00e9t\u00e9 une excellente occasion d\u2019acqu\u00e9rir une exp\u00e9rience pratique sur le terrain. Le fait de participer \u00e0 cette recherche sur les esp\u00e8ces envahissantes \u00e0 Haida Gwaii m\u2019a incit\u00e9e \u00e0 continuer de d\u00e9fier les modes de connaissance coloniaux qui dominent le domaine et les barri\u00e8res syst\u00e9matiques qui touchent et r\u00e9duisent au silence les peuples autochtones. L\u2019\u00e9tablissement d\u2019un lien entre la science occidentale et le savoir traditionnel d\u2019une r\u00e9gion, y compris la flore et la faune indig\u00e8nes, est pr\u00e9cieux et joue un r\u00f4le important dans le progr\u00e8s scientifique. Un principe directeur de la culture Ha\u00efda est \u00ab <em>Gina k\u2019aadang.nga gii uu tll k\u2019anguudang<\/em> \u2013 recherche de sages conseils. Les a\u00een\u00e9s Ha\u00efda enseignent les modes de vie traditionnels et \u00e0 travailler en harmonie avec le monde naturel. Tout comme les for\u00eats, les racines de tous les \u00eatres vivants sont inextricablement li\u00e9es. Ensemble, nous prenons en consid\u00e9ration de nouvelles id\u00e9es, le savoir traditionnel et l\u2019information scientifique pour nous permettre de r\u00e9agir au changement, selon notre culture, nos valeurs et nos lois. \u00bb<sup>1<\/sup> Je garde ce principe \u00e0 l\u2019esprit lorsque je travaille dans le domaine des sciences, car il me rappelle que nous devons consid\u00e9rer de nombreux modes de connaissance pour mieux comprendre et appr\u00e9cier le monde naturel.<\/p>\n<h3>Prochaines \u00e9tapes<\/h3>\n<p> Alors que nous nous pr\u00e9parons \u00e0 lancer la cohorte 2022 de notre programme de stage destin\u00e9 aux Autochtones, nous recherchons des \u00e9tudiants postsecondaires de partout au Canada pour continuer \u00e0 mener cette recherche dans les communaut\u00e9s autochtones selon une approche holistique. Si vous souhaitez en savoir plus sur l\u2019\u00e9dition 2022 du programme de stage, veuillez envoyer un courriel \u00e0 <a href=\"mailto:sarah.thomas@clearseas.org\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">sarah.thomas@clearseas.org<\/a>.<\/p>\n<h3>R\u00e9f\u00e9rences<\/h3>\n<p> <sup>1<\/sup> Gwaii Haanas. (2018). <a href=\"https:\/\/www.pc.gc.ca\/fr\/pn-np\/bc\/gwaiihaanas\/info\/consultations\/gestion-management-2018\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Plan directeur de Gwaii Haanas Gina \u2018Waadlu<u>x<\/u>an Kil<u>G<\/u>uhl<u>G<\/u>a Terre, mer et gens.<\/a> Parcs Canada.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>En 2021, Clear Seas a lanc\u00e9 un programme de stage visant \u00e0 \u00e9tablir des relations respectueuses avec les communaut\u00e9s autochtones en \u00e9coutant leurs priorit\u00e9s et en les mettant en lumi\u00e8re dans le cadre de projets de recherche men\u00e9s par des \u00e9tudiants autochtones de niveau postsecondaire.<\/p>\n","protected":false},"author":13,"featured_media":17205,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"advanced_seo_description":"","jetpack_seo_html_title":"","jetpack_seo_noindex":false,"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[1023,1019],"tags":[],"insight_type":[76],"class_list":["post-18994","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-main-doeuvre-maritime","category-reconciliation-et-savoirs-traditionnels","insight_type-articles-fr"],"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/i0.wp.com\/clearseas.org\/wp-content\/uploads\/Indigenous-Internship-Blog-Cover.jpg?fit=1430%2C956&ssl=1","acf":[],"jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/clearseas.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/18994","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/clearseas.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/clearseas.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/clearseas.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/13"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/clearseas.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=18994"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/clearseas.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/18994\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":19218,"href":"https:\/\/clearseas.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/18994\/revisions\/19218"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/clearseas.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/17205"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/clearseas.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=18994"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/clearseas.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=18994"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/clearseas.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=18994"},{"taxonomy":"insight_type","embeddable":true,"href":"https:\/\/clearseas.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/insight_type?post=18994"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}